Požadavky Podle ČSN EN
289+A1:2009 (Třídící znak 69 1289) | Požadavky splněny? |
| ano | ne | irel. |
Změny proti předchozím
normám Tato norma obsahuje zapracovanou změnu A1 z června 2008. Změny
či doplněné a upravené články jsou v textu vyznačeny značkami . Vypuštěný text je zobrazen takto vypuštěný text, opravený nebo nový text je zobrazen
vloženým textem mezi obě značky. | | | |
1 Předmět normy Tato
norma stanovuje základní bezpečnostní požadavky na hydraulické lisy, včetně
kolenových a hydromechanických lisů, s vertikálním uzavíracím pohybem větším
než 6 mm, pro lisováni plastů a/nebo pryže. Tato norma zahrnuje oba
procesy – lisování do forem (viz 3.1.1) a přetlačování (viz 3.1.2). Tento
dokument zahrnuje všechna nebezpečí uvedená v kapitole 4. Netýká se
následujících strojů: -
vstřikovacích lisovacích strojů (viz EN 201); -
lisů pro vulkanizaci pneumatik; -
lisů pro vulkanizaci duší pneumatik a pro
vulkanizaci pytlů; -
hydraulických lisů, na něž se vztahuje EN 693; -
mechanických lisů, na něž se vztahuje EN 692; -
tepelných tvářecích strojů (viz EN 12409); -
reakčních tvářecích strojů (viz EN 1612-1 a EN
1612-2). Jsou specifikovány bezpečnostní požadavky týkající
se dalších nebezpečí vyvolaných vzájemným působením mezi lisy a pomocným
zařízením, zvláště zařízením pro plnění a vyprazdňování. Nejsou specifikovány
bezpečnostní požadavky na samotné pomocné zařízení. Tato norma neplatí pro Tato norma neplatí pro lisy vyrobené před datem
zveřejnění této normy CEN. | | | |
3 Termíny a definice Pro
účely této evropské normy platí termíny a definice uvedené v EN 1070:1998 a
následující. | | | |
3.1 lis (press) stroj pro diskontinuální výrobu lisovaných částí z plastických nebo pryžových
směsí, který sestává v podstatě z jedné nebo více upínacích jednotek, pohonných
a řídících systémů a eventuálně pomocných zařízení (viz 3.5) | | | |
3.1.1 lisování do formy (compression moulding) proces, při němž je tvářený materiál vložen do
otevřené formy; po uzavření lisu probíhá lisovací proces působením tlaku za
nebo bez tepla (viz obrázky 1 a 2); tento proces smí být použit rovněž pro
laminování pásů nebo desek | | | |
Obrázek 1 – Lis
pro lisování do forem s otevřenou formou a naplněn tvářeným materiálem Obrázek 2 – Lis pro
přetlačování s uzavřenou formou a s tvářeným materiálem, který je vylisován do
příslušného tvaru Obrázek 3 – Lis pro
přetlačování s tvářeným materiálem v přetlačovací dutině Obrázek 4 – Lis pro
přetlačování s tvářeným materiálem ve formovací dutině | | | |
3.1.2 přetlačování (transfer moulding) proces, při němž je tvářený materiál vložen do
oddělené dutiny (přetlačavací dutina) ve farmě a je tlačen do formovací dutiny
tlakem přetlačovacího plunžru; pohyb přetlačovacího plunžru je vyvolán bud
přímo uzavíracím pohybem formy (viz obrázky 3 a 4) nebo odděleným válcem (viz
obrázky 5 a 6) POZNÁMKA Jestliže se tvářená hmota vstřikuje do uzavřené
formy tryskou, viz EN 201. | | | |
Obrázek 5 – Lis
pro přetlačování s odděleným válcem a tvářeným materiálem v přetlačovací dutině | | | |
Obrázek 6 – Lis
pro přetlačování s odděleným válcem a tvářeným materiálem ve formovací dutině | | | |
3.2 prostor tváření (mould
area) prostor mezi tlačnými deskami | | | |
3.3 upínací jednotka (clamping unit) část lisu zahrnující pevné a pohyblivé tlačné desky a
přidružený pohonný mechanizmus | | | |
3.4 stroj člunkový s otočným
stolem (shuttleltumtabfe machine) lis konstruovaný s jednou
nebo více formami připevněnými ke stolu; stůl posunuje formu (formy) kluzným
nebo otáčivým pohybem mezi vykládcí / vyprazdňovací stanici a tvářecí
polohou | | | |
3.5 pomocné zařízení (ancillary equipment) zařízení, které spolupracuje s lisem, například
vkládací a vyprazdňovací zařízení (včetně topných stanic, kluzných stolů,
robotů, změkčovacích jednotek), a mechanicky poháněným upínacím zařízením
forem | | | |
4 Seznam významných
nebezpečí | | | |
4.1 Všeobecné Tato
kapitola uvádí významná nebezpečí spojená s lisy. Tento dokument rozlišuje: -
všeobecná nebezpečí; -
nebezpečí ve zvláštních prostorách stroje; -
další nebezpečí spojená se zvláštní
konstrukcí; -
další nebezpečí při použití pomocného
zařízení. POZNÁMKA Systém číslování bezpečnostních
požadavků a/nebo opatření v kapitole 5 odpovídá číslování významných nebezpečí
v kapitole 4. | | | |
4.2 Nebezpečné prostory
lisu Hlavní nebezpečné prostory jsou znázorněny na obrázcích 7, 8 a
9. | | | |
Obrázek 7 –
Příklad prostoru tváření u hornotlakého lisu s velkou rámovou konstrukci, bez
formy a s elektrickým snímacím ochranným zařízením Legenda | | 1 Prostor tváření | 2 Podlaha | | | | |
Obrázek 8 –
Příklad nebezpečných prostorů u hornotlakého lisu rámové konstrukce, s formou a
bez ochranných zařízení Legenda | | 1 Prostor tváření | 5 Prostor nad pohyblivou
tlačnou deskou | 2 Vstřikovací
mechanizmus | 6 Jádra | 3 Vkládací
zařízení | 7 Horká forma a tlačné
desky | 4 Vyprazdňovací
zařízení | | | | | |
Obrázek 9 –
Příklad nebezpečných prostorů u dolnotlakého lisu sloupové konstrukce (platí
také pro etážové lisy), bez ochranných zařízení Legenda | 1 Prostor tváření | 2 Prostor pod pohyblivou
tlačnou deskou | 3 Horké formy a tlačné
desky | | | | |
4.3 Hlavní nebezpečí | | | |
4.3.1 Mechanická
nebezpečí | | | |
4.3.1.1 Nebezpečí stlačení a/nebo
střihu a/nebo naražení způsobená: -
pohybem mechanicky ovládaných ochranných krytů; -
švihnutím ohebných hadic s tlakem převyšujícím 5
MPa; -
ztrátou stability/převrácením lisu. | | | |
4.3.1.2 Nebezpečí způsobená
tlakovou kapalinou Poranění očí nebo pokožky způsobené náhodným
uvolněním tlakové kapaliny z hydraulických a pneumatických systémů nebo ze
systémů tepelné úpravy a především z ohebných hadic s tlakem převyšujícím 5 MPa
a jejich spojů. | | | |
4.3.2 Elektrická
nebezpečí Otřes nebo popálení způsobené přímým nebo nepřímým dotykem s
živými vodivými částmi. | | | |
4.3.3 Tepelná nebezpečí Popálení způsobená provozními teplotami hadic a armatury systémů tepelné
úpravy. | | | |
4.3.4 Nebezpečí vytvářená
hlukem Nebezpečí z vysoké hladiny hluku spočívající například v
poškození sluchu, hučení v uších, únavě, stresu, ztráta stability nebo vědomí,
vliv na mluvenou komunikaci nebo na vnímání akustických signálů. | | | |
4.3.5 Nebezpečí vytvářená prachem,
plyny a parami Nebezpečí z dotyku nebo vdechnutí prachu, plynů a par
ohrožujících zdraví: | | | |
4.3.6 Nebezpečí uklouznutí,
zakopnutí a pádu Zranění způsobené uklouznutím, zakopnutím nebo pádem
ze stanovených zvýšených pracovních míst na lisu a připojených přístupových
prostředků, které jsou nedílnou částí lisu. | | | |
4.3.7 Nebezpečí způsobená selháním
hydraulického systému | | | |
4.3.8 Nebezpečí způsobená selháním
elektrických částí řídícího systému | | | |
4.4 Nebezpečí ve zvláštních
prostorech | | | |
4.4.1 Prostor formy | | | |
4.4.1.1 Mechanická
nebezpečí Nebezpečí stlačení a/nebo střihu a/nebo naražení způsobená: | | | |
4.4.1.2 Tepelná
nebezpečí Popálení a/nebo opaření způsobené provozními teplotami: | | | |
4.4.2 Prostor upínací jednotky vně
prostoru formy Mechanická nebezpečí stlačení a/nebo střihu a/nebo
naražení: -
způsobená pohybem pohonného mechanizmu tlačné
desky; -
tam, kde ochranný kryt prostoru formy umožňuje
přistup nad pohyblivou tlačnou desku hornotlakého lisu a pod pohyblivou tlačnou
desku dolnotlakého lisu během otevíracího pohybu tlačné desky; -
způsobená pohybem jader a pohonných mechanizmů
vyrážečů; -
způsobená pohyby tlačné desky vlivem gravitace u
dolnotlakých lisů. | | | |
4.5 Další nebezpečí spojená se
zvláštní konstrukcí | | | |
4.5.1 Lisy, kde je možný přístup
celého těla mezi pohyblivý ochranný kryt nebo světelnou clonu prostoru formy a
prostor formy samotný Mechanická nebezpečí stlačení a/nebo střihu,
jestliže obsluha může v tomto prostoru stát. | | | |
4.5.2 Lisy, kde je možný přístup
celého těla do prostoru formy Mechanická nebezpečí stlačení a/nebo
střihu, jestliže obsluha může vstoupit do prostoru formy. | | | |
4.5.3 Stroje člunkové s otočným
stolem Mechanická nebezpečí stlačení a/nebo střihu a/nebo naražení
a/nebo vtažení způsobená pohyby stolu. | | | |
4.6 Další nebezpečí při používání
pomocného zařízení | | | |
4.6.1 Ztráta stability Mechanická nebezpečí stlačení v případě ztráty stability / převrácení lisu, kde
je pomocně zařízení, které by mohlo nepříznivě ovlivnit stabilitu lisu,
připevněné k lisu a není umístěné na podlaze. | | | |
4.6.2 Ostatní nebezpečí Další nebezpečí nebo snížený stupeň ochrany způsobené součinností lisu a
pomocného zařízení. | | | |
4.6.3 Mechanicky ovládaná upínací
zařízení formy Mechanická nebezpečí stlačení a/nebo střihu a/nebo
naražení způsobená: | | | |
5 Bezpečnostní požadavky a/nebo
ochranná opatření | | | |
5.1 Všeobecně Strojní
zařízení musí splňovat bezpečnostní požadavky a/nebo ochranná opatření uvedená
v této kapitole. Kromě toho musí být stroj konstruován v souladu se zásadami EN
ISO 12100 pro odpovídající, ale ne významná nebezpečí, která nejsou zmíněna v
tomto dokumentu (například ostré hrany). Stroj musí být konstruován tak,
aby bylo možno pohybovat tlačnou deskou z důvodu pracovního nastavení pouze
tehdy, když je ochranný kryt uzavřen a/nebo ochranná zařízení jsou
aktivována. Když neřízené zastavení (viz 3.56 EN 60204-1:1997) zajistí
nejkratší čas zastavení bez způsobení dalších nebezpečí, musí být zařízení
nouzového zastavení kategorie 0 podle EN 418:1992. V ostatních případech musí
být použita kategorie 1. Ovládač nouzového zastavení musí být umístěn v
dosahu jakéhokoliv pracovního místa, kde může být obsluha. Další ovládače
nouzového zastavení mohou být nutné v případě, že je možný přístup celého těla
do nebezpečného prostoru (viz 5.5.1 a 5.5.2). Viz 7.1.3. | | | |
5.2 Bezpečnostní zařízení
používané u lisů | | | |
5.2.1 Všeobecně Bez
ohledu na pevné ochranné kryty dělí se hlavní bezpečnostní zařízení používané u
lisů do tří skupin. Klasifikační systém popsaný v tomto článku je založen na
celistvosti jednotlivých zařízení a přidruženého řídicího systému. Jednotlivé
skupiny neznamenají vhodnost jakéhokoliv zařízení k určitému použití; výběr
odpovídajících skupin bezpečnostního zařízení podle posouzení rizikovosti u
významných nebezpečí je uveden v 5.3 až 5.6. | | | |
5.2.2 Bezpečnostní zařízení
skupiny I Tato skupina zahrnuje: -
pohyblivý ochranný kryt s blokováním (viz 3.25.2 a
3.25.4 EN ISO 12100-1:2003) splňující požadavky na typ I podle přílohy A této
normy nebo kategorie 1 podle EN 954-1:1996; -
dvouruční ovládací zařízení podle typu I EN
574:1996; -
tipovací zařízení (viz 3.26.3 EN ISO 12100:2003)
splňující požadavky kategorie 1 podle EN 9541-1:1996. | | | |
5.2.3 Bezpečnostní zařízeni
skupiny II Tato skupina zahrnuje: -
pohyblivý ochranný kryt s blokováním splňující
požadavky na typ II podle přílohy B této normy nebo kategorie 2 nebo 3 podle EN
954-1:1996; -
elektrické snímací ochranné zařízení poodle typu 2
EN 61496-1:1997, typu světelná clona; -
dvouruční ovládací zařízení podle typu III B EN
574:1996; -
rohože, podlahy nebo lišty citlivé na tlak podle
EN 1760-1:1997 a EN 1760-2:2001 splňující požadavky kategorie 2 nebo 3 EN
954-1:1996; -
snímač podle EN 61496-3:2001 splňujicí požadavky
kategorie 3 podle EN 954-1:1996; -
ostatní detekční zařízení splňující požadavky
nejméně kategorie 2 podle EN 954-1:1996. | | | |
5.2.4 Bezpečnostní zařízení
skupiny III Tato skupina zahrnuje: -
pohyblivý ochranný kryt s blokováním splňující
požadavky typu III podle přílohy C této normy nebo kategorie 4 podle EN
954-1:1996; -
elektrická snímací ochranná zařízení podle typu 4
EN 61496-1:1997 a splňující požadavky přílohy D této normy nebo kategorie 4
podle EN 954-1:1996; -
dvouruční ovládací zařízení podle typu III C EN
574:1996 a splňující požadavky přílohy E této normy nebo kategorie 4 podle EN
954-1:1996. | | | |
5.2.5 Všeobecné požadavky na
bezpečnostní zařízení | | | |
5.2.5.1 Ochranné kryty Ochranné kryty musí být konstruovány poodle EN 953:1997. Musí být, pokud možno,
instalovány na nebo do lisu. Bezpečné vzdálenosti ochranných krytů musí být
podle EN 294:1992, tabulka 1 a/nebo 4. Pohyblivé ochranné kryty s
blokováním musí být umístěny tak, aby se při otevření ochranného krytu
nebezpečný pohyb zastavil před umožněním přístupu do nebezpečného
prostoru. | | | |
5.2.5.2 Elektrická snímací
ochranná zařízení typu světelná clona Světelná clona se musí
aktivovat, jakmile je lis spuštěn. Umístění světelné clony musí brát
zřetel na pravidla uvedená v EN 999:1998. Nesmí být možné dosáhnout do
nebezpečného prostoru dosahem okolo světelné clony, nad ní nebo pod ní. Obnovení světelné clony po jejím přerušení nesmí automaticky spustit jakýkoliv
další pohyb. Musí být nutný nový spouštěcí povel. Vratné ovládací zařízení
světelné clony musí být umístěno tam, kde je ničím nerušený výhled do
nebezpečného prostoru. Resetování aktivace musí být vizuálně indikováno na
ovládacím panelu, avšak toto neplatí pro světelnou clonu instalovanou na straně
obsluhy. Viz také 7.1.4, 7.1.5 a 7.2. | | | |
5.2.5.3 Dvouruční ovládací
zařízení Dvouruční ovládací zařízení musí být konstruováno podle EN
574:1996. Umístění ovládačů dvouručního ovládacího zařízení musí brát
zřetel na pravidla uvedená v EN 999:1998 a umožnit dobrý výhled do nebezpečného
prostoru. Další bezpečnostní ochrana musí chránit přístup do nebezpečného
prostoru ze stran, kde nejsou instalovány ovládače dvouručního ovládacího
zařízení. Viz také 7.1.5 a 7.2. | | | |
5.2.5.4 Tipovací zařízení Tam, kde je přípustné tipovací zařízení spojené se snížením rychlosti
nebezpečného pohybu, musí být maximální hodnota snížené rychlosti dosažena
konstrukcí ovládacího obvodu, a ne regulovatelným zařízením. Pod touto
maximální hodnotou však může být rychlost regulovatelná. | | | |
5.2.5.5 Rohože, podlahy a lišty
citlivé na tlak Rohože, podlahy a lišty citlivé na tlak musí být
aktivní, jakmile je lis spuštěn. | | | |
5.2.6 Požadavky na automatické
monitorování | | | |
5.2.6.1 Všeobecné
požadavky Jestliže jsou použita relé, například z důvodu zmnožení
kontaktů, je nezbytné automatické monitorování těchto relé. Toto monitorování
může být uskutečněno prostředky programovatelného elektronického systému.
Jakákoliv závada v relé musí být automaticky rozeznána a musí být následně
zabráněno zahájení jakéhokoliv dalšího nebezpečného pohybu. Jestliže jsou
použity ochranné kryty se dvěma polohovými spínači, musí být monitorována
správná funkčnost těchto dvou polohových spínačů nejméně jednou během každého
pohybového cyklu ochranného krytu tak, že závada v jedné ze dvou poloh spínače
musí být automaticky rozeznána a musí být následně zabráněno zahájení
jakéhokoliv dalšího nebezpečného pohybu. | | | |
5.2.6.2 Další požadavky na
bezpečnostní zařízení skupiny lIl Správná funkce hlavního odpojovacího
zařízení musí být zajištěna monitorováním polohy pohyblivé tlačné desky během
každého jejího pohybového cyklu tak, že závada tohoto zařízení musí být
automaticky rozeznána a musí být následně zabráněno zahájení jakéhokoliv
dalšího nebezpečného pohybu. Poloha pro odpojení u druhého odpojovacího
zařízení musí být monitorována buď: -
během každého pohybového cyklu ochranného krytu
nebo; -
při nebo po každém přerušení světelné clony
nebo; -
po každém uvolnění dvouručního ovládacího
zařízení tak, že závada na druhém odpojovacím zařízení musí
být automaticky rozeznána a musí být následně zabráněno zahájení jakéhokoliv
dalšího nebezpečného pohybu. V případě, že odpojovací zařízení je řízeno
vodicími čepy, musí být monitorována správná funkce řídicích ventilů. Kde je
toto monitorování automatické polohovým spínáním odpojovacího zařízení, není
požadováno další monitorování řídicích ventilů. Monitorovací okruh nesmí
vyvolat přímý ovládací signál pro dvě odpojovací zařízení. Aktivační signál pro
řídicí obvod lisu musí být vyvolán monitorovacím okruhem. Monitorování může být
uskutečněno přes programovatelný ovládač. Monitorovací program musí být v
trvalé paměti chráněné před elektrickým rušením; monitorovací systém musí být
opatřen spouštěcím testem. Další požadavky na určité ochranné kryty jsou
uvedeny v přílohách C (C.1.4, C.2.4), D (D.3) a E (E.3). | | | |
5.3 Bezpečnostní požadavky a/nebo
ochranná opatření k zabránění významným nebezpečím | | | |
5.3.1 Mechanická
nebezpečí | | | |
5.3.1.1 Nebezpečí stlačení a/nebo
střihu a/nebo naražení Jestliže pohyb mechanicky poháněných ochranných
krytů může způsobit poranění (viz EN 953:1997, 5.2.5.2), potom bud: -
musí být připevněny lišty citlivé na tlak nebo
jiná použitá detekční zařízení odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny II
poodle 5.2.3, 5.2.5 a 5.2.6.1, což znamená bud zastavení nebo zpětný uzavírací
pohyb mechanicky pracujících ochranných krytů. Zpětný pohyb nesmí způsobit
další nebezpečí nebo; -
pohyb ochranných krytů musí být ovládán pomocí
dvouručního ovládacího zařízení nebo tipovacím zařízením odpovídajícím
bezpečnostnímu zařízení skupiny I podle 5.2.2 a 5.2.5; toto tipovací zařízení
musí být umístěno nejméně 2 m od místa pohybu přední hrany ochranného krytu.
Tato ovládací zařízení musí být umístěna tak, aby dovolovala ničím nerušený
výhled do nebezpečného prostoru. V případě poruchy napájení musí být zabráněno
jakémukoliv nebezpečnému pohybu ochranných krytů způsobenému gravitací. Zabránění švihnutí ohebných hadic s tlakem
převyšujícím 5 MPa a jejich spojů musí být konstruováno tak, aby zabránilo
vytržení z armatur a neúmyslnému uvolnění ze spojovacích míst. Vytržení
může být zabráněno použitím armatur odolných vytržení, například pevně
lícovaných spojů mezi hadicí a armaturou. Eventuálně může být nebezpečí
švihnutí ohebnými hadicemi zabráněno pevným zcela uzavřeným ochranným krytem
(viz 3.2.1 EN 953:1997) a/nebo dalším uchycením hadic, například řetězem. K zabránění neočekávanému uvolnění ze spojovacích míst nesmí být použity spojky
s řezným zápichem. Vhodnými spojkami jsou například přírubové spojky,
trychtýřovité jednotky nebo kuželové vsuvky. Viz také 7.1.6. Lis musí
být konstruován tak, aby jej bylo možně připevnit na nosnou plochu. | | | |
5.3.1.2 Nebezpečí způsobená
tlakovou kapalinou Hydraulické nebo pneumatické obvody a jejich
součásti musí být konstruovány podle EN 982:1996 a EN 983:1996. | | | |
5.3.2 Elektrická
nebezpečí | | | |
5.3.2.1 Všeobecně Elektrické vybavení musí odpovídat EN 60204-1:1997 a zvláště požadavkům
5.3.2.2, 5.3.2.3 a 5.3.2.4 uvedeným níže. | | | |
5.3.2.2 Ochrana před dotykem
živých částí Ochrana před dotykem živých částí musí odpovídat 6.2 EN
60204-1:1997 s nejmenšími stupni ochrany podle EN 60529:1991. | | | |
5.3.2.3 Ochrana před dotykem
neživých částí Ochrana před dotykem neživých částí musí odpovídat 6.3
EN 60204-1:1997. | | | |
5.3.2.4 Ochrana před vniknutím
pevných částí a kapaliny Elektrické zařízení umístěné na stroji nebo v
jeho blízkosti musí mít krytí odpovídající nejméně IP 54 poodle EN
60529:1991. | | | |
5.3.3Tepelná nebezpečí Musí být zajištěna ochrana před popáleninami způsobenými neočekávaným dotykem s
horkými hadicemi a armaturami, pevnými ochrannými kryty nebo izolací v
přístupných částech vně chráněných prostorů, kde může provozní teplota
překročit mezní hodnoty určené podle EN 563:1994. Navíc musí být na pevných
krytech připevněna výstražná značka (viz 7. | | | |
5.3.4 Nebezpečí vytvářená
hlukem | | | |
5.3.4.1 Snížení hlučnosti u
zdroje pomoci konstrukce Hlavní zdroje hluku jsou: Lisy musí být konstruovány a vyrobeny tak, aby
nebezpečí vyplývající z emise hluku šířené vzduchem byla redukována na nejnižší
stupeň se zřetelem na technický pokrok a dostupné prostředky pro redukci hluku,
především u jeho zdroje (viz například EN ISO 11688-1). POZNÁMKA
Mechanizmy generující hluk jsou popsány v EN ISO 11688-2. Snížení hlučnosti
hydraulického systému musí být dosaženo výběrem součástí s nízkou hladinou
hluku. | | | |
5.3.4.2 Sníženi hlučnosti pomocí
ochranného zařízení Další snížení hlučnosti hydraulického systému může
být dosaženo částečným nebo úplným zakrytováním. Snížení hlučnosti
pneumatického systému musí být dosaženo použitím tlumičů. POZNÁMKA
Metody určovaní akustických vlastností krytů, mříží tlumičů atd. jsou dostupné
například v EN ISO 11546, EN ISO 11691, EN ISO 11820, EN ISO 11821. | | | |
5.3.4.3 Informace spojené s
nebezpečím vytvářeným hlukem Viz 7.1.7 a přílohu F. | | | |
5.3.5 Nebezpečí vytvářená
působením prachu, plynů a par Lis musí být konstruován tak, aby
odsávací větrací systém mohl být připevněn nebo umístěn co nejblíže ke zdroji
emisí. Tato norma nezahrnuje požadavky na konstrukci takového odsávacího
větracího systému (viz kapitolu 1). Viz také 7.1.8. | | | |
5.3.6 Nebezpečí uklouznutí,
zakopnutí a pádu Stanovená zvýšená pracovní místa na lisu musí být: -
zabezpečená před uklouznutím a zakopnutím; -
zabezpečená před pádem z výšky 500 mm; -
vybavená bezpečnými přístupovými prostředky. (Viz také 5.5.6 EN ISO 12100-2:2003 a EN ISO
14122-1:2001, EN 14122-2:2001, EN ISO 14122-3:2001, EN ISO 14122-4:2004). Výběr přístupových prostředků musí být proveden podle EN ISO
14122-1:2001. | | | |
5.3.7 Nebezpečí způsobená selháním
hydraulického systému Musí být použita vhodná filtrace pro zabránění
nepříznivému ovlivnění bezpečnostních funkcí hydraulického systému
znečišťujícími látkami (viz 5.3.4.1.3 a 5.3.7.1 EN 982:1996). Viz také
7.1.9. | | | |
5.3.8 Nebezpečí způsobená selháním
elektrické části řídicího systému Elektrická část řídicího systému,
pro kterou nejsou v této normě uvedeny zvláštní požadavky, musí být
konstruována podle EN 60204-1:1997. | | | |
5.4 Další bezpečnostní požadavky
a/nebo ochranná opatření ve zvláštních prostorech stroje | | | |
5.4.1 Prostor tváření | | | |
5.4.1.1 Mechanická
rizika | | | |
5.4.1.1.1 Nebezpečí vytvářená
mechanicky ovládaným uzavíracím pohybem tlačné desky na stranách lisu, kde je
nutný přístup kvůli provozu Nebezpečí vytvářená tímto pohybem musí být
vyloučena pomocí ochranného krytu nebo ochranného zařízení odpovídajícího
bezpečnostnímu zařízení skupiny III podle 5.2.4, 5.2.5 a 5.2.6. Viz také
5.5.1 a 5.5.2, kde je možný přístup celého těla. Tam, kde jsou použity
proporcionální ventily pro ovládání pohybu tlačné desky, platí požadavky
přílohy G. Dvouruční ovládací zařízení musí být použito pouze pro
specificky konstruované lisy, kde není možné zabezpečit prostor tváření
použitím ochranných krytů nebo světelných clon, například jestliže části formy
nebo vložek vyčnívají z prostoru tváření (viz 7.1.10). Každopádně viz 5.5.2.4.
Na těchto lisech: -
tam, kde je lis konstruován tak, že musí mít více
než jednu obsluhu, musí být každá obsluha vybavena dvouručním ovládacím
zařízením. Jedno z nich musí být konstruováno jako řídicí, ostatní jsou pouze
souhlasná. Pokud se všechna dvouruční ovládací zařízení neaktivují, nesmí začít
uzavírací pohyby tlačné desky; -
lis musí být konstruován tak, že nemůže být použit
s deaktivovaným dvouručním ovládacím zařízením, jestliže toto dvouruční
ovládací zařízení není nahrazeno ochranným krytem nebo ochranným zařízením
odpovídajícím bezpečnostnímu zařízení skupiny III; -
jestliže jedno z dvouručních ovládacích zařízení
je deaktivováno během cyklu, musí být lis zastaven za stejných podmínek jako
při nouzovém zastavení; -
ovládače dvouručního ovládacího zařízení mohou být
uvolněny bez přerušení pohybu tlačné desky, jestliže je forma dostatečně
uzavřena (mezera 6 mm). Pro tento účel musí být instalovány dva snímače polohy,
které musí být monitorovány nejméně jednou během výrobního cyklu, Systém pro
snímán! mezery ve formě, v níž mohou být ovládače dvouručního ovládacího
zařízení uvolněny, musí mít nejméně stejný stupeň integrity jako dvouruční
ovládací zařízení. Dvouruční ovládací zařízení musí být automaticky resetováno
před začátkem příštího výrobního cyklu. Víz 7.2. | | | |
5.4.1.1.2 Nebezpečí vytvářená
mechanicky ovládaným uzavíracím pohybem tlačné desky v místech lisu, kde není
nutný přístup kvůli provozu Na těchto stranách lisu, kde je nutný
přístup pouze kvůli opravě nebo údržbě, mohou být jako druhá alternativa k
5.4.1.1.1 použity pevné ochranné kryty. Další možnosti za předpokladu, že
není možný přístup celého těla (viz 5.5.1, 5.5.2), je použití ochranného krytu
s blokováním odpovídajícího bezpečnostnímu zařízení skupiny II podle 5.2.3,
5.2.5.1 a 5.2.6.1. Když je ochranný kryt s blokováním otevřen, musí
polohové spínače vypnout hnací motor hydraulického čerpadla pro uzavírací pohyb
tlačné desky a uvolnit energii z akumulátoru pro uzavírací pohyb tlačné desky
pro splnění těchto požadavků; musí být použity pouze pevně zapojené obvody
používající elektromechanické součásti. Po uzavření se musí ochranný kryt
s blokováním ručně resetovat podle 5.4 EN 954-1:1996. Vratný ovládač musí být
umístěn tam, kde je ničím nerušený výhled do prostoru tváření. | | | |
5.4.1.1.3 Nebezpečí vytvářená
neúmyslným uzavíracím pohybem tlačné desky Hornotlaké Iisy musí být
vybaveny dvěma záchytnými zařízeními; každé z těchto záchytných zařízení musí
být buď mechanické záchytné zařízení nebo hydraulický ventil. Takové ventily
musí být připevněny přímo na válci nebo, kde to není možné, co nejblíže u
válce; musí být použito přírubové (hrdlové nebo svařované) potrubí nebo potrubí
s hrdlovým šroubením. Tam, kde je největší rozměr tlačné desky větší než
800 mm a zdvih může překročit 500 mm, musí být bud’ dvě hydraulická záchytná
zařízení typu nepropustných sedlových ventilů nebo nejméně jedno ze záchytných
zařízení musí být mechanické. Když jsou pohyblivé ochranné kryty prostoru
tváření otevřeny nebo když je světelná clona přerušena nebo když je ovládač
dvouručního ovládacího zařízení uvolněn během pohybu tlačné desky, musí být
tato záchytná zařízení automaticky účinná po celé délce zdvihu tlačné desky.
Kde není možně otevřít pohyblivé ochranné kryty prostoru tváření, dokud tlačná
deska nedosáhne maximální otevřenou polohu, jsou dostatečná mechanická záchytná
zařízení, která jsou účinná pouze v této poloze. V případě závady jednoho
ze záchytných zařízení musí gravitační pokles tlačné desky zastavit další
zařízení. Správná funkce záchytných zařízení musí být automaticky monitorována
tak, aby v případě závady jednoho ze záchytných zařízení: Lisy vybavené dvěma hydraulickými záchytnými
zařízeními musí mít další mechanické záchytné zařízení, které musí automaticky
blokovat tlačnou desku v její maximálně otevřené poloze. Splnění tohoto
požadavku musí být vizuálně indikováno. Viz také 7.1.11. | | | |
5.4.1.1.4 Nebezpečí vytvářená
pohyby jader a vyhazovačů a jejich pohonnými mechanizmy (pokud konstrukce částí
způsobuje takové nebezpečné pohyby) Ochranné kryty a ochranná
zařízení, jak jsou specifikovány v 5.4.1.1.1 nebo 5.4.1.1.2, musí chránit také
před takovými pohyby, které jsou spouštěny automaticky s výrobním cyklem. Pro tyto pohyby musí být instalovány ochranné kryty a ochranná zařízení
odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny II podle 5.2.3, 5.2.5 a
5.2.6.1. Konstrukce formy (například etážová forma) může vyžadovat další
analýzu rizik prováděnou uživatelem a/nebo výrobcem lisu (viz 7.1.12). Výsledné
ochranné opatření musí dosáhnout alespoň takový stupeň bezpečnosti, jaký je
požadován výše. Lis může být vybaven vícepolohovým přepínačem výběru
režimu s uzamykáním na klíč k povolení provozu jader a vyhazovačů, když jsou
ochranné kryty prostoru tváření otevřeny nebo když jsou světelné clony
přerušeny nebo když jsou dvouruční ovládací zařízení pro pohyb tlačné desky
uvolněna, pomocí tipovacího zařízení odpovídajícímu bezpečnostnímu zařízení
skupiny I, jak je popsáno v 5.2.2 a 5.2.5.4, se sníženou rychlostí 10
mm.s-1 nebo dvouručního ovládacího zařízení odpovídajícího
bezpečnostnímu zařízení skupiny II. | | | |
5.4.1.1.5 Použití ovládacích
ochranných krytů Jako alternativu k pohyblivým ochranným krytům s
blokováním lze použít ovládací ochranné kryty podle 3.25.6 EN ISO 12100-1:2003
za předpokladu, že: -
jsou splněny požadavky 5.3.2.5 EN ISO 12100-2:2003
s výjimkou druhé a třetí odrážky a; -
jsou splněny požadavky 5.4.1.1.1 a 5.4.1.1.4
a; -
nejnižší poloha upínací plochy spodní tlačné desky
je 750 mm nad úrovní podlahy místa obsluhy a; -
není možný přístup celého těla (viz 5.5.1 a 5.5.2)
a; -
zavírání mechanicky pracujících ochranných krytů
je spouštěno ručně a; -
poloha ručních ovládačů mechanicky pracujících
ochranných krytů dovoluje ničím nerušený výhled do prostoru tváření. | | | |
5.4.1.2 Tepelná rizika Tepelná rizika musí být snížena, pokud je to přiměřeně proveditelné. Dodatečně
musí být zobrazeno výrazné upozornění na zbytková tepelná nebezpečí způsobená
formami, tlačnými deskami, topnými články a/nebo materiálem. Víz 7.2. Navíc musí výrobce upozornit na nutnost použití osobních ochranných prostředků.
Viz 7.1.13. | | | |
5.4.2 Prostor upínací jednotky vně
prostoru tváření | | | |
5.4.2.1 Pohonný mechanizmus tlačné
desky Kde je možný přístup do prostoru nebezpečných pohybů pohonného
mechanizmu tlačné desky, například s dosahem obsluhy (viz tabulku 1 EN
294:1992), nebo kde neexistuje zábrana ochrannými kryty nebo neexistuje
ochranné zařízení specifikované v 5.4.1.1.1, musí být instalovány ochranné
kryty s blokováním, odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny II podle
5.2.3, 5.2.5.1 a 5.2.6.1. Když je ochranný kryt s blokováním otevřen, musí
dva polohové spínače: Tam, kde je přístup nutný pouze kvůli opravě nebo
údržbě, jsou přípustné pevné ochranné kryty. | | | |
5.4.2.2 Otevírací pohyb tlačné
desky Když jsou ochranné kryty nebo světlené clony nebo dvouruční
ovládací zařízení prostoru tváření otevřeny nebo přerušeny nebo příslušně
uvolněny, musí být otevírací pohyby tlačné desky možné pouze tehdy, když je
zabráněno přístupu do míst s nebezpečím uklouznutí a/nebo zakopnutí a/nebo
pádu, která jsou nad pohyblivou tlačnou deskou u hornotlakého lisu nebo pod
pohyblivou tlačnou deskou u dolnotlakého lisu. Prostor pod pohyblivou
tlačnou deskou u dolnotlakého lisu musí být chráněn pevnými kryty. | | | |
5.4.2.3 Pohonné mechanizmy jader a
vyhazovačů Tam, kde je možný přístup do prostoru s nebezpečnými pohyby
pohonných mechanizmů jádra a vyhazovače, musí být ochrana zajištěna: a) u hornotlakých lisů -
nad pohyblivou tlačnou deskou pomocí ochranného
krytu s blokováním pro pohonný mechanizmus tlačné desky (viz 5.4.2.1); avšak
pro tyto pohyby může ochranný kryt působit jako ochranný kryt s blokováním
odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny I podle 5.2.2 a 5.2.5.1; -
pod pevnou tlačnou deskou pomoci ochranného krytu
s blokováním odpovdající bezpečnostnímu zařízení skupiny I nebo pomocí pevného
ochranného krytu; b) u dolnotlakých lisů -
pod pohyblivou tlačnou deskou pomocí ochranného
krytu s blokováním pro pohonný mechanizmus tlačné desky (viz 5.4.2.1); avšak
pro tyto pohyby může ochranný kryt působit jako ochranný kryt s blokováním
odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny I; -
nad pevnou tlačnou deskou pomoci ochranného krytu
s blokováním odpovídající bezpečnostnímu zařizení skupiny I nebo pomocí pevného
ochranného krytu. | | | |
5.4.2.4 Pohyby tlačné desky
dolnotlakých lisů způsobené gravitací Viz 7.1.12. | | | |
5.5 Další bezpečnostní požadavky
a/nebo ochranná opatření vyplývyjící ze zvláštností konstrukce | | | |
5.5.1 Lisy s možným přístupem
celého těla mezi pohyblivý kryt nebo světelnou clonu prostoru tváření a samotný
prostor tváření Tam, kde je použit ochranný kryt, je přístup celého
těla mezí ochranný kryt a lis možný za podmínky, že nejmenší vodorovná mezera
mezi ochranným krytem v zavřené poloze a lisem je 100 mm. Pokud je použita
světelná clona, je přístup celého těla mezi světelnou clonu a lis možný za
podmínky, že nejmenší vodorovná mezera je 150 mm. Pro tyto lisy musí k
ochranným zařízením specifikovaným v 5.4.1.1.1 být přidána další ochranná
zařízení k detekování přítomnosti osob v tomto prostoru, například ochranná
zařízení odpovídající bezpečnostnímu zařízení skupiny II podle 5.2.3, 5.2.5 a
5.2.6.1. Tato další ochranná zařízení musí být účinná, když je lis v
provozu, a když jsou v tomto prostoru přítomny osoby, musí: -
přerušit ovládací obvod uzavíracího pohybu tlačné
desky a; -
v případě mechanicky ovládaného ochranného krytu
přerušit ovládací obvod uzavíracího pohybu ochranného krytu a; -
zabránit zahájení dalšího pracovního cyklu. | | | |
5.5.2 Lisy, u nichž je možný
přistup celého těla do prostoru tváření | | | |
5.5.2.1 Všeobecně | | | |
Přístup celého těla do prostoru
tváření je možný za těchto podmínek: a) sloupové lisy (viz obrázek 10),
kde: b) lisy bez sloupů, kde: | | | |
Obrázek 10 –
Řez prostorem tváření sloupového lisu Legenda | | e1: větší rozměr
mezí sloupy | e2: menší rozměr
mezi sloupy | | | | |
5.5.2.2 Ochranné kryty s
blokováním Lisy s tvářecím prostorem s ochrannými kryty s blokováním
musí mít západky nebo rovnocenná ochranná zařízení k zabránění neúmyslnému
zavření ochranných krytů na všech stranách lisu, kde jsou ochranné kryty
umístěny. Tyto západky nebo rovnocenná ochranná zařízení musí být účinná s
každým otevíracím pohybem ochranného krytu. Musí být nutné stáhnout tato
zařízení zpět před zahájením dalšího pracovního cyklu. Poloha, ze které jsou
zařízení stažena zpět, musí dovolit ničím nerušený výhled do prostoru tváření
při použití pomůcek k vidění, pokud je to třeba. Pro všechny mechanicky
pracující ochranné kryty spojené s takovými přídavnými ochrannými zařízeními
musí být uzavírací pohyb ochranného krytu iniciován tipovacím ovládacím
zařízením, které musí být umístěno tak, aby dovolilo ničím nerušený výhled do
prostoru tváření. Toto tipovací zařízení může být stejné jako to, kterým se
stahují zpět západky nebo rovnocenná ochranná zařízení. Správná funkce
západek nebo rovnocenných ochranných zařízení musí být monitorována polohovými
spínači nejméně jednou během každého pohybového cyklu ochranného krytu tak, že
závada na těchto zařízeních nebo jejich polohových spínačích musí být
automaticky rozeznána a musí být zabráněno zahájení jakéhokoliv dalšího
uzavíracího pohybu tlačné desky. | | | |
5.5.2.3 Světlené clony Pro lisy vybavené světlenými clonami platí následující další požadavky: -
musí být splněny požadavky uvedené dále v
5.5.1; -
na jakékoliv straně, kde je světelná clona, musí
být kvitovací spínač; -
umístění kvitovacího spínače musí dovolit ničím
nerušený výhled do prostoru tváření; -
kvitovací spínač musí být umístěn tak, aby ho
nebylo možno aktivovat zevnitř prostoru tváření; -
po přerušení jedné světelné clony nebo více
světelných clon musí být provedeno kvitování na všech stranách lisu, kde byla
světelná clona přerušena; -
aktivace kvitovacího spínače nesmí vyvolat příkaz
ke spuštění pohybu tlačné desky; -
kvitovací systém musí být monitorován pokaždé,
když je příslušná světelná clona přerušena takovým způsobem, že závada
kvitovacího spínače je automaticky rozpoznána a zabrání se zahájení jakéhokoliv
dalšího nebezpečného uzavíracího pohybu tlačné desky; monitorování kvitovacího
systému může být prováděno programovatelným ovládačem. Jestliže nejnižší poloha upínací plochy spodní
tlačné desky je menší než 750 mm nad úrovní podlahy místa obsluhy, musí výrobce
lisu dodat další zařízení na detekování přítomnosti osob uvnitř prostoru
tváření odpovídajicí bezpečnostímu zařízení skupiny II podle 5.2.3, 5.2.5 a
5.2.6.1. V tomto případě není nutný kvitovací systém. Viz 7.1.14. | | | |
5.5.2.4 Dvouruční ovládací
zařízení U lisů, kde je možný přístup celého těla do prostoru tváření,
nesmí být použita dvouruční ovládací zařízení jako jediné ochranné a ovládací
zařízení. Za výjimečných okolností může být lis vybaven klíčem
uzamykatelným spínačem, který umožňuje deaktivaci blokování ochranného krytu
nebo deaktivaci světelné clony, vyžaduje-li to proces, například pro části
vyčnívající z chráněného prostoru. U takových lisů jsou pro zahájení
uzavíracího pohybu tlačné desky přípustná pouze dvouruční ovládací zařízení
podle 5.4.1.1.1. Viz 7.1.15. | | | |