3.6.2 Příklad návodu k používání
Dr. Ing. Rostislav Suchánek a kolektiv autorů
LOGO FIRMY
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
Jednostranná tloušťkovací frézka
(typové označení)
2009-12-31
(verze návodu)
LOGO FIRMY
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My: | údaje o výrobci nebo zplnomocněném
zástupci – u fyzické osoby jméno a příjmení nebo obchodní firmu a trvalý pobyt
nebo adresu místa bydliště nebo místo podnikaní, u právnické osoby název nebo
obchodní firmu a její sídlo nebo umístění organizační složky |
prohlašujeme, že uvedené strojní zařízení
splňuje všechna příslušná ustanovení nařízení vlády a technických norem
Název: | Jednostranná tloušťkovací
frézka |
Typ: | …………….. |
Rok výroby: | 2009 |
Výrobní číslo: | 1 |
Výrobce: | Název firmy, sídlo firmy |
Popis a účel použití:
Stroj je určen pro hoblování povrchů dřevených dílců a podobných
materiálů rotačním horizontálním nástrojem.
Příslušná nařízení vlády:
NV č. 176/2008 Sb. (Směrnice 2006/42/EC)
kterým se
stanoví technické požadavky na strojní zařízení
NV č. 17/2003 Sb. (Směrnice 2006/95/ES)
kterým se
stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
NV č. 616/2006 Sb. (Směrnice 2004/108/ES)
kterým se
stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické
kompatibility
Použité technické normy:
ČSN EN ISO 12100-1:2004 (EN ISO 12100-1:2003), ČSN EN ISO
12100-2:2004 (EN ISO 12100-2:2003), ČSN EN 953+A1:2009 (EN 953:1997+A1:2009),
ČSN EN ISO 13857:2008 (EN ISO 13857:2008), ČSN EN 349+A1:2008 (EN
349:1993+A1:2008), ČSN EN 1088+A2:2008 (EN 1088:1995+A2:2008), ČSN EN ISO
14121-1:2008 (EN ISO 14121-1:2007), ČSN ISO 7000:2005 (ISO 7000:2004), ČSN EN
626-1+A1:2008 (EN 626-1:1994+A1:2008), ČSN EN 626-2+A1:2008 (EN
626-2:1996+A1:2008), ČSN EN 60204-1 ed.2:2007 (EN 60204-1:2006), ČSN EN
1037+A1:2008 (EN 1037:1995+A1:2008), ČSN EN ISO 13849-1:2007 (EN ISO
13849-1:2006), ČSN EN ISO 13850:2007 (EN ISO 13850:2006), ČSN EN 60439-1 ed.
2:2000 (EN 60439-1/A1:2004), ČSN EN 55011 ed.2 :2007 (EN 55011:2007), ČSN EN
61000-4-2 ed.2:2009 (EN 61000-4-2:2009), ČSN EN 61000-4-3 ed.3:2006 (EN
61000-4-3 /A1:2008).
................................... | .............................. | .............................. |
Místo vydání,
datum | Jméno a funkce | Podpis |
| odpovědné osoby | |
Obsah
ES prohlášení o shodě
-
Obsah zásilky
-
Úvod
-
Normy a předpisy použité při konstrukci stroje
-
Účel – použití
-
Seznam štítků
-
Skladování
-
Technické údaje
-
Přeprava a instalace stroje
- 8.1
Transport
- 8.2
Dekonzervace
- 8.3
stroje
- 8.4
Požadavky na pracovní prostředí (prostor pro používání a
údržbu)
- 8.5
Požadavky na základ stroje
- 8.6
Instalace a napájení
- 8.7
Schéma ovládacích obvodů
- 8.8
Schéma pneumatických obvodů
- 8.9
Schéma hydraulických obvodů
-
Bezpečnostní pokyny pro práci na stroji
- 9.1
Bezpečnostní zařízení
-
Uvedení do provozu
- 10.1
Kontrola směru otáčení motoru
- 10.2
Obecné zásady práce na stroji
- 10.3
Seřízení přítlaků
- 10.4
Seřízení pneumatického zařízení
- 10.5
Seřízení hydraulického zařízení
-
Spuštění/provoz/zastavení
- 11.1
Předběžné kontrolní činnosti
- 11.2
Spuštění stroje
-
Čištění stroje
-
Údržba/prohlídka/kontroly
- 13.1
Údržba stroje
- 13.2
Mazání
- 13.3
Údržba pneumatického zařízení
- 13.4
Údržba hydraulického zařízení
-
Hlučnost stroje
-
Dočasné vyřazení z provozu
-
Trvalé vyřazení z provozu (demontáž, likvidace
stroje)
-
Technický servis
1. Obsah zásilky
Obsah zásilky
Pokud při objednání stroje není dojednáno jinak, tvoří zásilku stroj
v transportním provedení s elektroinstalací, katalog náhradních dílů, návod k
používání a příslušenství:
-
klíč k nastavení přítlačných válců,
-
klíč určený k seřizování nožového hřídele,
-
klíč k pojišťovacím šroubům nožového hřídele,
-
pomůcka k výškovému nastavení nožů,
-
zámek k uzamčení hlavního vypínače,
-
šroubovák plochý,
-
šroubovák křížový,
-
klíč nástrčný,
-
klíč plochý otevřený.
Při vybalování je třeba se řídit značkami uvedenými na transportním
obalu.
Viditelné poškození zásilky při dopravě ihned hlaste dopravci.
Překontrolujte obsah zásilky s objednávkou a případné závady ihned sdělte
výrobci. Pozdější reklamaci nelze uznat.
2. Úvod
Úvod
Výrobce předkládá návod k používání s účelem poskytnout uživateli
všechny nezbytné informace a pokyny pro efektivní používání stroje.
Návod k používání byl vypracován výrobcem a tvoří nedílnou součást
příslušenství stroje. Informace v něm jsou určeny pro kvalifikované
pracovníky.
Použití
Použití tohoto návodu je v plné odpovědnosti uživatele. Veškeré
operace, které zde nejsou popsány, je nutno považovat za zakázané. Pracovník
obsluhy provádějící takové operace bude nést veškerou odpovědnost za výsledky
svého působení. Je důležité, aby byl návod k používání uchován pro případné
budoucí odkazy.
Pro koho je návod sestaven?
Návod je sestaven zejména pro pracovníka obsluhy, který bude s tímto
strojem pracovat a který musí mít podrobné znalosti provozních režimů stroje,
operací seřizování a nezbytných činností běžné údržby. Stroj je navržen a
vyroben tak, aby byl jednoduchý pro obsluhu a spolehlivý. Zvláštní pozornost je
věnována jednoduchosti obsluhy a efektivní bezpečnostní ochraně pracovníků
obsluhy a údržby stroje. Elektronické bezpečnostní zařízení ochraňuje jak
obsluhující osoby, tak i stroj.
Aktuální verze návodu je vyznačena na titulní straně a odpovídá datu
výroby dodaného stroje.
Povinnost uživatele
Povinností uživatele (provozovatele) a obsluhy je seznámit se řádně
s tímto návodem dříve, než začne zařízení využívat. Vyloučí se tím chyby, které
mohou vzniknout jak při instalaci, tak při jeho používání. Nepokoušejte se
proto uvést zařízení do provozu dříve, než řádně prostudujete tento návod.
Obsah návodu
Návod obsahuje vše, co je potřebné znát pro správné ustavení i
provoz stroje. Dodržíte-li všechny pokyny v návodu, zamezíte ztrátám a budete
spokojeni s funkčností i jeho dlouhou životností.
Obsahuje též důležité informace o bezpečnosti práce, montáži,
obsluze, údržbě a je nutné ho považovat za součást zařízení. Bezporuchová,
bezpečná práce se zařízením a jeho životnost do značné míry závisí na jeho
správné a pečlivé údržbě.
Obsluha zařízení musí být seznámena s jeho funkcemi a ovládáním a
poučena o bezpečnosti práce.
Při práci se řiďte bezpečnostními pokyny, vyvarujete se tak
nebezpečí zranění vlastní osoby nebo osob v okolí.
Za co neručí výrobce?
Výrobce neručí za škody způsobené postupy, které by byly v rozporu s
tímto návodem a bezpečnostními pokyny.
Před transportem stroje, instalací, uvedením do chodu, používáním,
údržbou nebo prováděním jakéhokoliv jiného zásahu si pečlivě přečtěte tento
návod k používání. Zajistěte, aby byl uložen v blízkosti stroje tak, aby byl
stále přístupný.
Za žádných okolností nepoužívejte stroj jinak než tak, jak je to
popsáno v tomto návodu. Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené
na majetku a zdraví osob, které budou důsledkem nedodržování bezpečnostních
předpisů.
Vybavení obsluhy
Obsluha by měla být vybavena všemi nezbytnými prostředky a měla by
splňovat všechny potřebné kvalifikační požadavky.
Používejte veškeré nezbytné ochranné pomůcky jako pracovní oděvy,
ochranné rukavice, ochranné brýle.
Nedovolte, aby neoprávněné osoby prováděly opravy, údržbu nebo jiné
činnosti jakéhokoliv druhu na stroji.
Přepravu a činnosti souvisící s instalací a montáží by měly provádět
jen ty osoby, které mají nezbytnou technickou způsobilost.
Všechny práce na elektrickém systému by měly být prováděny jen
osobami znalými.
Pracovní prostor stroje by měl být udržován v čistém stavu a bez
všech překážek z důvodu okamžitého snadného přístupu k elektrickému rozváděči a
všem ovládacím prvkům.
V tomto návodu jsou použity různé kategorie bezpečnostních
pokynů:
Informační štítky
Na stroji jsou umístěny informační štítky pro upozornění na zbytková
nebezpečí. Tyto štítky neodstraňujte ani nepoškozujte. V případě poškození
štítku ihned objednejte nový.
NEBEZPEČÍ!
| Pokud nebude přísně dodrženo předepsané
použití nebo postup, může dojít ke smrti nebo vážnému zranění osob. |
NEBEZPEČÍ!
| Nebezpečí mechanické povahy. Přehlédnutí
těchto instrukcí může způsobit zranění osob nebo poškození zařízení. |
NEBEZPEČÍ!
| Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Přehlédnutí těchto instrukcí může způsobit ztrátu života nebo vážné zranění
osob. |
VAROVÁNÍ!
| Důležité informace nebo důležitý
postup. |
UPOZORNĚNÍ!
| Informace nebo postup, které doporučují,
jak optimálně používat zařízení nebo jeho vybavení s účelem prodloužení
životnosti a zabránění případnému poškození, jak optimalizovat činnosti
vzhledem k bezpečnostním předpisům. |
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
| Bezpečnostní opatření spočívající v
použití specifických technických prostředků nazývaných ochranná zařízení
(ochranné kryty a bezpečnostní zařízení) k ochraně osob před nebezpečími, která
nemohou být odstraněna nebo dostatečně omezena konstrukcí. Dodatečné
bezpečnostní opatření tvoří zařízení nouzového zastavení. |
DOPORUČENÍ!
| Doporučuje se použití prostředků
individuální ochrany zraku. |
DOPORUČENÍ!
| Doporučuje se použití prostředků
individuální ochrany sluchu. |
DOPORUČENÍ!
| Doporučuje se použití prostředků
individuální ochrany rukou. |
Normy a předpisy
3. Normy a předpisy použité při konstrukci stroje
Část strojní
NV č. 176/2008 Sb. (Směrnice 2006/42/EC)
kterým se
stanoví technické požadavky na strojní zařízení
ČSN EN ISO 12100-1:2004 (EN ISO 12100-1:2003)
Bezpečnost
strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci – Část 1 :
Základní terminologie, metodologie
ČSN EN ISO 12100-2:2004 (EN ISO 12100-2:2003)
Bezpečnost
strojních zařízení - Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci - Část 2 :
Technické zásady a specifikace
ČSN EN 953+A1:2009 (EN 953:1997+A1:2009)
Bezpečnost
strojních zařízení. Všeobecné požadavky pro navrhování a konstrukci ochranných
krytů (pevné, pohyblivé)
ČSN EN ISO 13857:2008 (EN ISO 13857:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení – Bezpečné vzdálenosti k zamezení dosahu k nebezpečným
místům horními a dolními končetinami
ČSN EN 349+A1:2008 (EN 349:1993+A1:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení - Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského
těla
ČSN EN ISO 14121-1:2008 (EN ISO 14121-1:2007)
Bezpečnost
strojních zařízení – Posouzení rizika – Část 1 : Zásady
ČSN EN 1088+A2:2008 (EN 1088:1995+A2:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení - Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty – Zásady pro
konstrukci a volbu
ČSN EN 626-1+A1:2008 (EN 626-1:1994+A1:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení – Snižování ohrožení zdraví nebezpečnými látkami emitovanými
strojním zařízením – Část 1 : Zásady a specifikace pro výrobce strojních
zařízení
ČSN EN 626-2+A1:2008 (EN 626-2:1996+A1:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení – Snižování ohrožení zdraví nebezpečnými látkami emitovanými
strojním zařízením – Část 2 : Metodologie návodu postupů ověřování
ČSN EN ISO 13850:2007 (EN ISO 13850:2006)
Bezpečnost
strojních zařízení – Nouzové zastavení – Zásady pro konstrukci
ČSN ISO 7000:2005 (ISO 7000:2004)
Grafické značky
nahrazující nápisy na zařízeních. Rejstřík a přehledná tabulka značek.
Elektrická výzbroj
NV č. 616/2006 Sb. (Směrnice 2004/108/ES) kterým se stanoví
technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické
kompatibility
NV č. 17/2003 Sb. (Směrnice 2006/95/ES) kterým se stanoví
technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
ČSN EN 60204-1 ed.2:2007 (EN 60204-1:2006)
Bezpečnost
strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů – Část 1 : Všeobecné
požadavky
ČSN EN 1037+A1:2008 (EN 1037:1995+A1:2008)
Bezpečnost
strojních zařízení – Zamezení neočekávanému spuštění.
ČSN EN ISO 13849-1:2007 (EN ISO 13849-1:2006)
Bezpečnost
strojních zařízení – Bezpečnostní části ovládacích systémů – Část 1 : Všeobecné
zásady pro konstrukci.
ČSN EN 60439-1 ed. 2:2000 (EN 60439-1/A1:2004).
Rozváděče nn – Část 1 : Typově zkoušené a částečně typově zkoušené
rozváděče
ČSN EN 55011 ed.2:2007 (EN 55011:2007)
Průmyslová,
vědecká a lékařská (ISM) vysokofrekvenční zařízení – Charakteristiky
vysokofrekvenčního rušení – Meze a metody měření
ČSN EN 61000-4-2 ed. 2:2009 (EN 61000-4-2:2009)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4 -2: Zkušební a měřicí
technika – Elektrostatický výboj – Zkouška odolnosti
Účel. použití
ČSN EN 61000-4-3 ed.3:2006 (EN 61000-4-3 /A1:2008)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4 -3: Zkušební a měřicí
technika - Vyzařované vysokofrekvenční elektromagnetické pole - Zkouška
odolnosti
4. Účel – použití
Jednostranná tloušťkovací frézka je stroj určený k
obrábění masivního dřeva, třískových desek, vláknitých desek, překližek a také
materiálů s hladkým laminátovým povrchem na požadovanou tloušťku vodorovným
rotujícím nástrojem.
Nástroj se skládá z nožového hřídele, nožů a upínacích
prvků. Je umístěn nad stolem k podepření a vedení opracovávaného materiálu
který je hladký, nebo z důvodů snadnějšího posuvu materiálu opatřen válečky.
Vzdálenost mezi nástrojem a horní plochou stolu, po kterém je obrobek veden, je
nastavitelná.
Opracovávaný materiál je do řezu posouván mechanizmem automatického
posuvu, který současně zajišťuje přítlak dílce během obrábění. Systém posuvu
dílce tvoří dva podávací válce, jeden z nich je umístěn před a druhý za
nástrojem. Součástí tohoto systému je zařízení, které zabraňuje zpětnému vrhu
protisměrně obráběného dílce proti obsluze.
Stroj může mít jednu z následujících konfigurací:
-
automatické nastavení výšky pracovní plochy digitálním
odměřovacím zařízením, nastavená vzdálenost stolu od nástroje (výsledná
tloušťka opracovávaného materiálu) je zobrazována elektronickou jednotkou.
-
možnost plynule nastavitelné posuvové rychlosti pomocí
elektronického systému.
Zakázaná použití
Následující činnosti nejsou dovoleny:
-
Používání stroje bez ochranných prvků nebo odstraňování části
těchto ochranných prvků.
- Používání materiálů a rozměrů jiných, než jsou ty, které jsou
uvedeny.
- Smí být používány výhradně jen nástroje vyrobené podle ČSN EN
847-1+A1:2008 a které jsou označeny MEC (nástroje určené pro stroje se strojím
posuvem materiálu do řezu) nebo v rozměrech které neodpovídají technickým
charakteristikám stroje.
- Je zakázáno provádění úprav na stroji.
- Jiné používání stroje než je to, které je popsáno v návodu k
používání.
- Umožnění přístupu ke stroji dětem, domácím zvířatům nebo
neoprávněným osobám.
Stroj je zkonstruován tak, aby jej používala pouze jedna
osoba (bez rozdílu pohlaví), která je řádně a prokazatelně zaškolena a
oprávněna provádět práce na tomto stroji a je rovněž osobou pověřenou
zajištěním provozu, seřízení, údržby a čistění stroje.
Správné použití stroje
Pro správné a bezpečné použití stroje se předpokládá, že se strojem
bude pracovat jeden pracovník obsluhy na vstupu materiálu k obrábění a případně
jeden pracovník obsluhy na výstupu, jestliže může docházet k nežádoucímu pádu
dílců na zem a jejich případnému poškození.
Veškeré škody, které vzniknou z nesprávného použití stroje, budou
výhradní odpovědností uživatele.
5. Seznam štítků
Seznam štítků
-
Výrobní štítek
(Rozměr, velikost, nebo tvar identifikačního štítku není
předepsán. Podle NV č. 291/2000 Sb. musí mít jednotlivé části označení
CE zásadně stejnou výšku, která nesmí být menší než 5 mm. Pokud je označení CE
zmenšeno nebo zvětšeno, musí být zachovány proporce.)
-
| Varování při sejmutí krytu –
nebezpečí úrazu elektrickým proudem. |
-
| Varování při sejmutí krytu –
nebezpečí mechanické povahy. |
Umístění štítků na stroji:
Na štítku, který je znázorněn na obrázku, jsou uvedeny identifikační
údaje stroje, které je nutno sdělit vždy, když se obrátíte na servisní centrum
či oddělení náhradních dílů.
6. Skladování
Skladování
Nenechávejte stroj vystavený povětrnostním vlivům, a pokud máte v
úmyslu dlouhodobé skladování, zajistěte konzervaci všech součástí, které mohou
podléhat oxidaci. Uskladnění musí probíhat v suchém prostředí, kdy se teplota
pohybuje v rozmezí 0 °C až 50 °C.
Teplota skladování -10 °C až 60 °C (-10 °F až 140 °F), relativní
vlhkost: 20 až 80 % nekondenzující.
7. Technické údaje
Technické parametry jednotlivých typů
| Model 1 | Model 2 | |
Délka | 1270 | 1665 | mm |
Šířka | 586 | 700 | mm |
Výška | 1000 | 980 | mm |
Výška stolu | 860 | 880 | mm |
Rozměr stolu srovnávací frézky | 1270 x 320 | 1665 x 400 | mm |
Rozměr stolu tloušťkovací frézky | 750 x 308 | 720 x 410 | mm |
Výkon motoru | 2,2 (3) | 3 (4) | kW |
Otáčky nožové hřídele | 4200 | 4600 | min-1 |
Průměr nožového hřídele | 95 | 95 | mm |
Počet nožů | 4 (3) | 4 | ks |
Max. šířka srovnávání | 310 | 410 | mm |
Max. šířka tloušťkování | 300 | 400 | mm |
Max. výška tloušťkování | 230 | 230 | mm |
Max. tříska tloušťkování | 6 | 4 | mm |
Max. tříska srovnávání | 4 | 4 | mm |
Úhel skonu naklápění pravítka | 0 – 45 | 0 – 45 | 0 |
Jištění | 16 | 16 | A |
Hmotnost (brutto/netto) | 270/242 | 520/494 | kg |
Min. rychlost vzduchu v odsávání | 28 | 28 | m.s-1 |
Množství odsávané vzdušniny | 3100 | 3100 | m3.h-1 |
Průměr hrdla odsávání | 120 | 120 | mm |
Mezní úchylky geometrické přesnosti podle čSN ISO 7568
Číslo | Schéma měření | Předmět | Mezní úchylka (mm) | Měřidla |
G 1 | | Kontrola rovinnosti stolu: a) v podélném směru, b) v diagonálním směru, c) v příčném směru | a) a b) 0,20 pro A ≤ 1000 0,30 pro A >
1000 c) 0,10 pro B ≤ 400 0,15 pro 400 < B ≤ 1000 0,20 pro B >
1000 | Kontrolní pravítko a lístkový
spároměr |
G 2 | | Měření obvodového házení stolových podpěrných
válečků | 0,15 | Číselníkový úchylkoměr |
G 3 | | Kontrola rovnoběžnosti stolových podpěrných válečků vůči
stolu | 0,10 pro B 400 0,15 pro 400 < B ≤ 1000
0,20 pro B > 1000 | Kontrolní pravítko a číselníkový
úchylkoměr |
G 4 | | Kontrola rovnoběžnosti nožového hřídele vůči stolu v
horní i spodní poloze | 0,10 pro B ≤ 400 0,15 pro 400 < B ≤
1000 0,20 pro B > 1000 | Číselníkový úchylkoměr |
G 5 | | Měření obvodového házení nožového hřídele | 0,03 | Číselníkový úchylkoměr |
8. Přeprava a instalace stroje
Přeprava a instalce stroje
Stroje jsou k uživateli dodávány připevněné na dřevěných hranolech
nebo v kontejnerech.
Pro přepravu stroje uvnitř závodu k místu instalace zajistěte vhodný
dopravní prostředek. Takovým prostředkem může být halový jeřáb nebo
vysokozdvižný vozík.
Všechny další transportní práce jsou prováděny kvalifikovaným
personálem nebo personálem autorizovaným výrobní (dodavatelskou) firmou.
8.1 Transport
Stroj je vyroben v transportním provedení. Žádná jeho část není před
transportem demontována. Hmotnosti jednotlivých modelů jsou uvedeny v
tabulce.
| Model 1 | Model 2 |
Hmotnost (kg) | 930 | 1030 |
V okamžiku dodávky stroje ověřte, zda nedošlo k poškození stroje
během přepravy, a v případě, že se tak stalo, proveďte okamžité nahlášení
těchto škod přepravci nebo se obraťte přímo na prodejce a/nebo výrobce
stroje.
Transport stroje jeřábem:
Transport stroje jeřábem
Při použití zdvižných lan nebo popruhů musí mít prvky odpovídající
nosnost a stroj musí být zavěšen tak, jak je uvedeno na obrázku. Pro tyto účely
je třeba použít závěsná oka a chránit ty části stroje, které jsou v kontaktu s
nosnými prvky. Při zdvihání neprovádějte žádné trhavé pohyby. Potřebná délka
lan je 1,5 m.
Maximální zátěž, kterou je možno použít na jedno zdvihací lano,
popruh nebo řetěz, odpovídá maximální zátěži zdvihu pouze tehdy, je-li
prostředek používaný ke zdvihání ve vertikální rovině. V případě odchýlení od
vertikální roviny se maximální možná zátěž zdvihacích prvků snižuje.
Při manipulaci se strojem se vždy zdržujte v bezpečné
vzdálenosti.
Určení nosnosti lan v závislosti na úhlu (délce) závěsných
elementů:
Transport stroje vysokozdvižným vozíkem:
Transport stroje vysokozdvižným vozíkem
Použijte zařízení pro zdvih stroje, které má minimální nosnost 1500
kg.
Vysokozdvižný vozík musí mít minimální nosnost 1500 kg. Na lyžiny
vozíku je nutné vložit nosné dřevěné trámy nebo materiál, který zabrání
sklouznutí. Současně je nutné věnovat maximální péči tomu, aby se zabránilo
jakékoliv možnosti překlopení stroje.
Během transportu stroje se nikdy nezdržujte v nebezpečné
blízkosti.
Instalace stroje musí být prováděna techniky výrobce nebo
pracovníky, kteří jsou autorizováni výrobcem stroje.
-
instalaci stroje musí vždy provádět dvě osoby,
-
manipulace se strojem nebo jeho součástmi musí být prováděna
pracovníky obsluhy, kteří jsou oprávněni k použití zdvihacích strojů nebo
zařízení (vidlicové zdvižné vozíky, jeřáby atd.),
-
instalace musí být prováděna kvalifikovanými techniky (zejména k
takové činnosti, jako je odstranění blokačních prvků, montážní práce,
vyrovnání, pneumatické a elektrické zapojení a zapojení odsávacího
systému),
-
je důležité si prostudovat jednotlivé kroky v návodu k používání
předtím, než je budete provádět na stroji.
Vždy si ověřte nosnost prostředků a zařízení, které budete
používat.
Kontrola
Zkontrolujte, zda nosnost zdvihacího zařízení odpovídá hmotnosti,
kterou je potřeba zvednout, jejíž přesná hodnota je uvedena na identifikačním
štítku stroje a v návodu k používání.
8.2 Dekonzervace stroje
Před zahájením instalace a přípravy stroje k obrábění proveďte
pečlivé odmaštění a dekonzervaci všech ploch a částí chráněných před korozí
vhodným odmašťovacím přípravkem určeným k odmašťování, který nezpůsobuje
nebezpečí výbuchu, porušení lakovaných povrchů apod.
8.3 Celkový výkres stroje
Technické údaje: | |
Pracovní výška: | 900/925 mm |
Zatížení podlahy: | 25 N/cm2 |
Průměr odsávacího hrdla: | 1 x ř 250 mm; 1 x ř 100 mm |
Rychlost odsávané vzdušniny: | 30 m/s při podtlaku 12 mbar |
Spotřeba tlakového vzduchu: | 680 dm3/min |
Instalovaný výkon: | 48 kW |
8.4 Požadavky na pracovní prostředí (prostor pro používání a
údržbu)
Teplota vzduchu v pracovní místnosti:
Vlhkost:
-
elektrické zařízení stroje je provedeno tak, aby pracovalo
správně při vlhkosti v rozmezí 30 % až 95 % (bez kondenzace). Škodlivým účinkům
kondenzace je možno zabránit tím, že budou podniknuty příslušné preventivní
kroky (například vestavěné ohřívače, klimatizační zařízení, drenážní
otvory).
Nadmořská výška: stroj je navržen tak, aby pracoval ve výškách až
1000 metrů nad hladinou moře.
Rozměry, potřeba a hmotnost
Rozměry, potřeba místa a hmotnost
Délka: 13 295 mm
Šířka: 5 200 mm
Výška: 2 000 mm
Potřeba místa pro provoz a údržbu:
Délka: 14 500 mm
Šířka: 6 200 mm
Výška: 3 000 mm
Hmotnost a zatížení podlahy:
Celková hmotnost: 7 750 kg
Zatížení podlahy: 25 N/cm2
Před tím, než provedete usazení stroje, ověřte, zda má pracovní
oblast dostatečný prostor umožňující správné používání stroje.
Ponechejte okolo stroje volný pracovní prostor, ve kterém se
nebudou nacházet žádné předměty, které by mohly ztěžovat obsluhu, seřizování a
údržbu stroje, jako například regály, police a jiné pevné konstrukce.
Osvětlení pracovní oblasti
Doporučuje se dodržovat striktně platné předpisy, jimiž se řídí
osvětlení pracoviště, zajistit dostatečné osvětlení přírodním světlem a v
každém případě vybavit příslušné prostory zařízeními umožňujícími dostatečné
umělé osvětlení pro zajištění bezpečnosti práce, ochrany zdraví a komfortu
příslušných pracovníků.
Místní osvětlení je nutné v případě, že je pravděpodobné, že by
nedostatek světla, i přes celkové osvětlení o běžné intenzitě, mohl způsobit
riziko.
Nesmí se vyskytovat žádné rušivé stíny nebo nepříjemného oslnění,
ani žádný nebezpečný stroboskopický jev způsobený osvětlením.
Vnitřní části, které vyžadují častou kontrolu, a místa pro seřízení
a údržbu musí být vybaveny vhodným osvětlením.
8.5 Požadavky na základ stroje
Umístěte stroj na cementovou vyztuženou podlahu o tloušťce přibližně
150 mm, která je řádně vyrovnaná a má rozměry o něco větší, než jsou obrysové
rozměry stroje. Stroj není nutno připevňovat k podlaze. Zajistěte stabilitu
stroje jeho vyrovnáním vzhledem k podlaze. Vyrovnání stroje umožní práci s
požadovanou přesností.
Podlaha by měla být průmyslového typu s minimální odolností 0,7 MPa
(7 kg/cm2).
Musíte zajistit, aby povrch, na který se stroj umísťuje, byl
vodorovný a odpovídal požadavkům. Příslušné vyrovnání je možno provést výškově
stavitelnými šrouby, které jsou umístěny na základně v blízkosti opěr na obou
stranách, přičemž s těmito šrouby otáčíte, dokud nezískáte vyrovnanou pracovní
polohu.
8.6 Instalace a napájení
Stroje není nutno připevňovat k podlaze. Podlaha musí být schopna
nést zatížení uvedené v instalačním plánu.
Zařiďte, aby všechny napájecí a odváděcí přípojky byly na místě
instalace k dispozici, aby mohl být stroj rychle zapojen. Polohu přípojek
zjistíte z instalačního plánu. Dbejte také na montážní informace, které vám
přijdou včas před dodacím termínem.
Připojení stroje k elektrické síti:
Připojení stroje k elektrické síti
Před tím, než přistoupíte k provádění jakéhokoliv elektrického
zapojení, je nutno se ujistit, že elektrická síť má dostatečné parametry na to,
aby byla schopna zajistit výkon stroje, a dále je nutno ověřit, zda napětí a
frekvence sítě odpovídají údajům na štítku stroje.
Ujistěte se, že napájecí napětí je stejné, jako je hodnota uvedená
na identifikačním štítku na elektrické skříňce.
Stroj může pracovat bez problémů s hodnotami pracovního napětí,
které se budou pohybovat v tolerančním rozmezí + 5 %, přičemž pokud se
dostanete mimo toto rozmezí, je nutno zajistit seřízení napájecího napětí.
Pro připojení elektrického panelu k elektrickému napájení je
nezbytné použít nehořlavý kabel s třemi fázovými vodiči a uzemňovacím vodičem
(označený žlutozelenou barvou).
Elektrická přípojka musí mít následující charakteristiky:
Provozní napětí | 400 V |
Frekvence | 50 Hz |
Řídicí napětí | 24 V |
Příkon | 48 kW |
Připojovací jištění | 100 A |
Připojovací vodiče | 4 x 35 mm2 Cu |
Pro připojení kabelu k elektrické skříňce stroje postupujte
následujícím způsobem:
Ujištění, že přívodní kabel není pod proudem
UJISTĚTE SE, ŽE PŘÍVODNÍ KABEL NENÍ POD PROUDEM
-
Nastavte hlavní spínač do polohy „0“ a otevřete zámek elektrické
skříňky za použití klíče.
-
Vložte kabel do elektrické skříňky přes kabelovou svorku ve
spodní levé části skříně.
-
Vezměte kabel (který není připojen k elektrickému napájení!) a
spojte tři fázové vodiče na svorky L1, L2 a L3, jak je zřejmé z obrázku se
svorkovnicí hlavního spínače v horní části. Upevněte tyto tři vodiče tím, že
utáhnete příslušné šrouby. Při provádění těchto kroků zajistěte, aby
odizolovaná část vodiče byla úplně vložena do svorky, aby se zabránilo dotyku s
vnějším povrchem.
-
Spojte vodič (barva zelenožlutá) se svorkovnicí hlavního
uzemnění stroje (označeno PE), která se nachází ve skříňce a nulového vodiče
(je-li přítomen) ke svorce N.
-
Proveďte pečlivé zajištění kabelové příchytky a uzavřete
svorkovnici.
-
Uzavřete dveře elektrické skříňky a zapněte hlavní spínač do
polohy „I“.
Zkontrolujte směr rotace nástroje tak, že spustíte stroj tak, jak je
to popsáno v kapitole ovládání stroje (hřídel se musí otáčet v označeném směru
v blízkosti nástroje – proti směru posuvu materiálu).
Jestliže se hřídel nebude otáčet ve správném směru, je třeba provést
následující kroky:
-
proveďte novou zkoušku směru rotace;
-
odpojte přívod síťového napětí;
-
prohoďte dvě fáze napájecího vedení na svorkovnici.
Uzamkněte elektrickou skříňku a klíč odevzdejte osobě zodpovědné
za provoz stroje.
Přípojka tlakového vzduchu:
Tlak vzduchu | 8 bar |
Přípojka tlakového vzduchu | 2 x R 1/2“ |
Spotřeba tlakového vzduchu | 680 dm3 /min |
Jednotka pro úpravu vzduchu je dodána se strojem.
Jednotka pro úpravu vzduchu:
1 Přípojka přívodu tlakového vzduchu | 6 Olejová nádrž |
2 Tlakoměr | 7 Minimální stav oleje |
3 Regulační ventil tlaku vzduchu | 8 Vypouštěcí zátka kondenzátu |
4 Regulace množství oleje | 9 Nádržka na kondenzát |
5 Maximální stav oleje | 10 Maximální hladina odlučovače |
Množství oleje | 1 až 2 kapky/min |
Tlak vzduchu | 8 bar |
Doporučené oleje pro vzduchové mazání
BP – ENERGOL HLP 22
ESSO – SPINESSO 22
MOBIL – MOBIL DTE
SHELL – TELLUS OIL 22
Provádějte periodickou kontrolu hladiny oleje v průhledné nádobce 5.
Pokud by bylo třeba provést doplnění oleje, proveďte demontáž nádobky a její
doplnění tak, aby nedošlo k překročení maximální hladiny.
Odsávání:
Obrábění prováděné na tomto stroji může vést k tvorbě prachu a
obecně je nutno upozornit na to, že se stroj obvykle nachází v prostředí, kde i
jiné stroje emitují prach do svého okolí. aby se zabránilo tvoření nebezpečných
koncentrací prachu, je nutno nejen správné připojení k odsávacímu systému a je
rovněž nutné zajistit periodickou údržbu filtrů odsávacího systému. Mimo to
platí, že prach, který se usazuje na podlaze, vytváří nebezpečné situace, a je
tedy třeba zajistit řádné čištění pracovního prostředí i stroje samotného.
Řádné čištění
Vždy připojte stroj k odsávacímu systému, který musí mít
odpovídající rozměry. Stroj je možno provozovat pouze v uzavřených prostředích.
Stroj je navržen tak, aby byl používán v průmyslových prostředích. Stroj není
možno používat ve výbušných prostředích.
Pracovník obsluhy musí používat osobní ochranné pomůcky nezbytné
pro práci s frézkami (ochrana sluchu, zraku).
Je naprosto nutné zapojit stroj k odsávacímu zařízení, aby došlo k
eliminaci rizik vdechnutí prachu a aby bylo zajištěno bezpečné použití a řádné
fungování stroje.
Pracujte vždy se zapnutým zařízením pro odsávání. Hadice a vedení
odsávacího systému musí být vyrobeny z ohnivzdorného materiálu.
Stroj je dodáván s odsávací hubicí o průměru 120 mm a musí být
připojen k odsávacímu systému s následujícími charakteristikami:
Emise prachu do pracovního prostředí je možno snížit následujícím
způsobem:
8.7 Schéma ovládacích obvodů
Kusovník elektrických dílů:
Elektromotory
M1, M2 | 3fázový, 1 LA 7083-24410,UD
0202/2075783-32, 230/400 V, 50 Hz, 1.1 kW SIEMENS, Německo |
Spínače
K1, K2 | 3fázový, DIL EM 10, Uc 24 V/50 Hz, Ie
20A,Ue 500V + 11 DIL E Ith 10A, Ue 500V, Moeller, Německo |
K3, K4 | 4fázový, DIL-R40, Uc 24 V/50 Hz, Ie 16A,
Ue 500V + 11 DIL M Ith 16A, Ue 500V, Moeller, Německo |
Hlavní vypínač
S1 | 3fázový, TO-2-1, Ie 12A, Ue 600V,
Moeller, Německo |
Tepelné relé
K1, K2 | 3fázové, ZE-4 , 2,4-4A, Ue 600V, Moeller,
Německo |
Časové relé
K5, K6 | CRM-91 H , AC/DC 12-240V ELKO, Česká
republika |
Jističe
F1, F3 | 3fázový, L7 6/3D, 400V |
F6 | 1fázový, L7 16/1 C, 400V – pro FZ
2 |
F6 | 1fázový, L7 25/1 C, 400V – pro FS 2 F
& G, Francie |
FS | 1fázový, LSN-DC 16, 230/400V – pro FZ
2 |
FS | 1fázový, LSN-DC 25, 230/400V – pro FS 2
OEZ , Česká republika |
Transformátory
T1 | TVBE 98.59/002 Zr, 400/24 V, 200 VA,
50/60 Hz – pro FS 2 T1 TVB+E 120-61/002 400/24 V, 400 VA, 50/60 Hz – pro FZ 2
EXIMET TRAFO s.r.o., Česká republika |
Usměrňovač
U1 | Dvoucestný usměrňovač DC-MB 354, 35 A,
400 V Česká republika |
Ovládací tlačítka s příslušenstvím
| Použito vše od firmy Moeller, Německá
republika |
Vodiče | Silové obvody – CYSY 4B x 1,5
mm2, CYSY SB x 1mm2, CYA 1,5 mm2 Ovládací
obvody – CYA 0,75 mm2, CYA 1 mm2 Česká republika |
Poznámka: Výrobce si vyhrazuje právo možnosti změny
součásti i dodavatele.
8.8 Schéma pneumatických obvodů
Pneumatický ventil pro zapnutí/vypnutí přívodu vzduchu umožňuje
odpojení stroje od hlavního vedení pneumatického napájení (přívod stlačeného
vzduchu). Je možno jej uzamknout visacím zámkem, aby se zamezilo nežádoucímu
spuštění stroje, pokud budete provádět seřizování, údržbu nebo čištění
stroje.
Pneumatické zařízení:
Hlavní vedení stlačeného vzduchu je ke stroji připojeno
rychlospojkou.
Pracovní tlak 0,8 MPa | (8 bar) |
Spotřeba tlakového vzduchu | 50 m3 /h |
8.9 Schéma hydraulických obvodů
Hydraulický agregát
Kompletní hydraulický agregát má následující části:
-
nádrž s olejoznakem, na víku je umístěn termostat, který brání
překročení maximální teploty oleje,
-
filtr v odpadní větvi oleje s optickou kontrolou zanesení
filtrační vložky zajišťuje filtraci oleje; součástí odpadního filtru je i
vzduchový filtr, který slouží současně k hrubé filtraci při plnění nádrže,
-
hlavní tlakový zdroj tvoří zubové čerpadlo a pohonná jednotka
(asynchronní elektromotor P = 5,5 kW, 1 400 ot . min-1, 400 V/50 Hz)
svisle umístěná v nádrži,
-
výstupní tlaková větev je vedena přes zpětný ventil do bloku s
pojistným ventilem tlakové větve a tlakoměrem,
-
čerpadlo je opatřeno odlehčovacím ventilem, který snižuje
energetické nároky čerpadla v době nečinnosti pracovních hydraulických
válců,
-
šroubení, trubky nezbytné pro propojení všech prvků agregátu,
značení agregátu pomocí štítků.
Pokud není dodavatelem hydraulického oleje garantovaná čistota
oleje požadovaná podle technických parametrů použitých hydraulických prvků,
doplňujte hydraulický agregát přes filtrační jednotku, která požadovanou
čistotu oleje zaručuje.
Hydraulické obvody jsou i při velkých tlacích spolehlivé a
bezpečné, pokud jsou všechny prvky vhodně dimenzovány. Vlivem vady nebo únavy
materiálu však u nich může dojít k poruše, která by mohla…
/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>/img>